艾维里奥斯编年史 Wiki

“外面的世界不知道也可以。”
——克洛克沃克人偶[src]

  《箱庭的少女》是一首由恶之P于2008年6月22日发行的歌曲,并在同年7月3日上传了PV。这是上发条的摇篮曲系列中的第三首歌,详细介绍了加勒里安·马龙所拥有的克洛克沃克人偶的经历。

情节[]

  一位少女在歌唱着,她的小房间里除了她和她的监护人 外没有其他人,而她会放弃对外面的世界的了解而与他一起歌唱。少女被称作“女儿”,而照顾她的人则被称为“父亲”,女孩讲述了她是如何得到许多美丽的东西以对她的无法行走进行补偿,包括一个红色玻璃杯、一把蓝色汤匙,以及两对黄色镜子。虽然她的父亲总是温柔的,但女孩仍对外面的世界充满好奇,她看到房间里的东西在嘲笑她,声称自己和他们一样。女孩决定无论如何都呆在家里,为她父亲而歌唱。有一天,她听到父亲说到“战争”这个词,想知道为什么房间着火了。在这首歌曲的结尾,在宅邸的废墟中找到了一个孤独男人的遗骸,以及一个烧焦了的人偶

歌词[]

もしも 人として

この部屋の中にはあなたと私だけ
二人で唄を歌い続けましょう
外の世界なんて知らなくていい
あなたがそれを望むなら

私はあなたを「父」と呼び
あなたは私を「娘」と呼んだ

歩けぬ私を気遣うあなた
部屋を美しいもので埋め尽くしてくれた

赤いグラスに
青のスプーン
黄色い枠の二対の鏡

この部屋の中にはあなたと私だけ
二人で唄を歌い続けましょう
外の世界なんて知らなくていい
あなたがそれを望むなら

暗い寝室と窓の景色
それが私にとって世界の全て

あなたはいつでもやさしいけれど
外の世界のことは教えてくれない

部屋の小物達
私を笑う
「僕等と君は似た者同士」

るりらるりらと私は歌うの
外の世界には聞こえないように
あなたのためだけに歌ってあげる
私がそれを望むから

あなたの口から聞いた
《戦争》という言葉

どうしてお部屋が燃えているの?

燃え尽きた屋敷から見つかったのは
孤独な男の亡骸と
焼け焦げた
ぜんまい仕掛けの人形

Moshimo hito toshite

Kono heya no naka ni wa anata to watashi dake
Futari de uta wo utai tsudzukemashou
Soto no sekai nante shiranakute ii
Anata ga sore wo nozomu nara

Watashi wa anata wo "Chichi" to yobi
Anata wa watashi wo "Musume" to yonda

Arukenu watashi wo kidzukau anata
Heya wo utsukushii mono de ume tsukushite kureta

Akai GURASU ni
Ao no SUPUUN
Kiiroi waku no nitsui no kagami

Kono heya no naka ni wa anata to watashi dake
Futari de uta wo utai tsudzukemashou
Soto no sekai nante shiranakute ii
Anata ga sore wo nozomu nara

Kurai shinshitsu to mado no keshiki
Sore ga watashi ni totte sekai no subete

Anata wa itsu demo yasashii keredo
Soto no sekai no koto wa oshiete kurenai

Heya no komonotachi
Watashi wo warau
"Bokura to kimi wa nita mono doushi"

Ru ri ra ru ri ra to watashi wa utau no
Soto no sekai ni wa kikoenai you ni
Anata no tame dake ni utatte ageru
Watashi ga sore wo nozomu kara

Anata no kuchi kara kiita
«sensou» to iu kotoba

Doushite oheya ga moete iru no?

Moetsu kita yashiki kara mitsukatta no wa
Kodoku na otoko no nakigara to
Yakekogeta
Zenmai-jikake no ningyou

“如果 作为人”

这个房间中只有您和我
两个人继续歌唱吧
外面的世界不知道也可以
如果您是如此期望的话

我称呼您为“父亲”
您称呼我为“女儿”

担心不能走路的我的您
把房间用美丽的东西为我填满了

红色玻璃杯里
蓝色的汤匙
黄色外框的两对镜子

这个房间中只有您和我
两个人继续歌唱吧
外面的世界不知道也可以
如果您是如此期望的话

昏暗的寝室与窗外的景色
那对我来说就是世界的全部

虽然您总是那么温柔
但外面的世界却从不对我说

房间里的小东西们
嘲笑着我
“我们和你是相似的伙伴”

噜哩啦噜哩啦 我歌唱着
外面的世界好像听不到一般
只为了您而献上歌声
因为我如此期望着

从您的口中听到了
“战争”这个词汇

为什么房间正在燃烧呢?

在燃烧殆尽的宅邸中找到的是
孤独男人的遗骸
烧焦了的 上发条的人偶

中文翻译来自魔佛波旬

PV文本[]

「ただいま」

“我回来了”

中文翻译来自魔佛波旬

相关歌曲[]

《败德的审判》[]

《败德的审判》详细描述了克洛克沃克人偶的“父亲”在与《箱庭的少女》同时发生的事件中的生活以及最终的死亡。

《心音钟塔》[]

《心音钟塔》 描述了克洛克沃克人偶此后的生活中发生的事情,并描述了她后来是如何通过在她“父亲的”剧场里牺牲齿轮来治愈烧伤的。

《法庭之主》[]

《法庭之主》讲述了克洛克沃克人偶在被马龙汤匙治愈后的生活,详细描述了她如何获得“父亲”的称号和遗产。

《内梅西丝的枪口》[]

《内梅西丝的枪口》讲述了《箱庭的少女》结尾所描述的房屋火灾背后的真实情况。

专辑[]

出现[]

  • 加勒里安·马龙(首次出现)
  • 米歇尔(首次出现)

  • 暗星丑闻(首次出现)
  • 列维安塔内乱(首次出现)

  • 马龙家族
  • PN

  • 上发条的摇篮曲
  • 克洛克沃克人偶 (首次出现)
  • 罪之恶魔(首次出现)
  • 路西费尼亚四面镜(首次出现)
  • 孔奇塔酒杯(首次出现)
  • 人类
  • 魔法
  • 马龙汤匙(首次出现)
  • 附体
  • 咒歌
  • 大罪之器(首次出现)

逸事[]

概念化与起源[]

  • 箱庭是指庭院式的盆景,通常专门为儿童提供娱乐和乐趣。
  • 在评价这首歌曲时,mothy承认在发行《恶之女》《恶之仆从》《悔恨的讯息》后,他在创作这首歌曲时面临压力。[1]
  • 这首歌曲与心音钟塔有着相同的主题。

求知[]

  • 人偶提到的汤匙酒杯以及镜子 实际上是大罪之器,它们在其重要性被人们了解之前就已首次出现。
  • 由于投稿画师数量较多,人偶的大小和外观在整部PV中都不同。
  • 《败德的审判》歌曲PV中,其中一话名为“箱庭的女儿与大罪之器”,对应了这首歌曲。
  • 同样的,在《内梅西丝的枪口》中,当画面中显示克洛克沃克人偶时,出现了文字“箱庭的人偶”。
  • 《恶之大罪:来自沉睡公主的礼物》中,玛格丽塔·布兰肯海姆讲述了她丈夫如何卖掉她的酒杯、汤匙和镜子的,可能暗指歌曲中的器物。
  • 在一幅插图中,汤匙被错误地画成了叉子。
  • 上发条的摇篮曲专辑中,基里尔·克洛克沃克提到了歌曲中出现的伊琳娜·克洛克沃克和亚当·穆恩利特,后者可能是他继续下去的线索。[2]

图库[]

参考资料[]

  1. @mothy_akuno – 02/24/15 – 这是我在少女和仆从、悔恨之后创作的一首歌,说实话,这是我在一定压力下创作的一首歌曲。
  2. 上发条的摇篮曲(专辑) – 上发条的摇篮曲02