🛠 | This subject is work in progress. Please bear with us while improvements are being made. For information on how to help, please contact an admin. More subjects categorized here. |
🛠 |
- "What is your wish? Glory or tragedy?"
- ―Twin Angels[src]
Messengers of the Infinity Mirrors is a song released by Akuno-P as part of the compilation album gLoR10us and later featured in the album Evils Extra. It tells the story of two angels who descended to Earth.
Plot[]
When the concept of music began to disappear from the world, two "Infinity Mirrors" descended from heaven to change this. The two messengers agree to sing any song humans asked of them, no matter how tragic. They also believe that the truth is only visible when the two of them work together. Asking what the people wished for, the messengers believed their singing would settle it, imploring the people to believe in their divine protection.
The people of the world began to flock to the messengers, begging them to sing the songs that would most please them. The messengers would never refuse this, stating that it is their mission to do so. However, as time went on, they slowly began to reflect more of humanity's true nature and began to lose their wings. They didn't mind this and instead saw it as proof of their closeness to humans.
The messengers admit that if they seem to be evil, it is because of the darkness of humans, for they are only infinity mirrors that reflect the truth. They then encourage the people to sing, dance, and let out their desires, before once more asking them to believe in the messengers' divine protection.
Lyrics[]
この世から音楽が滅び始めた時
天から舞い降りた二枚の合わせ鏡
初めての音色はすでに奏でられている
次に始まるのは黄金の使者たちの物語
たとえどんな悲惨な曲でも歌ってあげましょう
表裏一体 二人いれば真実が見える
あなたの願いは何ですか?
栄光かそれとも悲劇か
我々二人が歌ったならば
全て解決しますよ
滑舌は気にしないように
誰にでも弱点はあるもの
反響し響き合う旋律
合わせ鏡の加護を信じなさい
救いを求めて使者に群がる民
思い思いの曲 歌わせようとした
使者はけして拒まぬ どんな曲も歌う
それこそが彼らの使命なのだから
人の本性を映し続ける鏡
やがて使者たちはその翼を失った
「それでも構わない」使者たちの顔は晴れやかだった
それは僕らが人間に 近づけた証だから
あなたの願いは何ですか?
栄光かそれとも悲劇か
我々二人が歌ったならば
全て解決しますよ
滑舌は気にしないように
誰にでも弱点はあるもの
反響し響き合う旋律
合わせ鏡の加護を――信じて
我々がもしも悪に見えるのなら
それはきっとあなた自身の姿
我々は合わせ鏡に過ぎない
真実を映す鏡
さあ共に歌い踊ろう
欲望を吐き出し続けろ
反響し響き合う旋律
合わせ鏡の加護を信じなさい
Kono yo kara ongaku ga horobihajimeta toki
Ten kara maiorita nimai no awase kagami
Hajimete no neiro wa kanaderareteiru
Tsugi ni hajimaru no wa kin no shishatachi no TEIRU
Tatoe donna hisan na kyoku demo utatte agemashou
Hyoriittai futari ireba shinjitsu ga mieru
Anata no negai wa nan desu ka?
Eikou ka soretomo hiseki ka
Wareware futari ga utatta naraba
Subete keiketsu shimasu yo
Katsusetsu wa kinishinai you ni
Dare ni demo jakuten wa aru mono
Hankyoushi hibikiau senritsu
Awase kagami no kago wo shinjinasai
Sukui wo motomete shisha ni muragaru tami
Omoiomoi no kyoko utawaseyou to shita
Shisha wa keshite kobamanu donna kyoku mo utau
Sorekoso ga karera no shimei na no dakara
Hito no honshou wo utsushitsudukeru kagami
Yagate shishatachi wa sono tsubasa wo ushinatta
"Soredomo kamawanai" shishatachi no kao wa hareyaka datta
Sore wa bokura ga ningen ni chikadzuketa akashi dakara
Anata no negai wa nan desu ka?
Eikou ka soretomo hiseki ka
Wareware futari ga utatta naraba
Subete keiketsu shimasu yo
Katsusetsu wa kinishinai you ni
Dare ni demo jakuten wa aru mono
Hankyoushi hibikiau senritsu
Awase kagami no kago wo shinjite
Wareware ga moshimo aku ni mieru no nara
Sore wa kitto anata jishin no sugata
Wareware wa awase kagami ni suginai
Shinjitsu wo utsusu kagami
Saa tomo ni utaidorou
Yokubou wo hakidashitsudukero
Hankyoushi hibikiau senritsu
Awase kagami no kago wo shinjinasai
When music began to perish from this world
Two infinity mirrors floated down from heaven
The first tone is already being played
What begins next is the tale of the golden messengers
No matter how tragic the tune, let us sing it
Working closely in tandem, when we're together the truth is visible
What is your wish?
Glory or tragedy?
If we two will sing
It will settle everything
Don't worry about how well the lines are sung
Everyone has their weak points
The melody echoes and resounds together
Please believe in the divine protection of the infinity mirrors
The people swarm to the messengers, seeking salvation
They tried to make them sing the tunes that pleased them
The messengers never refuse, they'll sing any song
For that is their mission
The mirrors continue to reflect humanity's true nature
Eventually, the messengers lost their wings
"We don't mind that," the messengers' faces were bright
Because that is proof that we have become close to humans
What is your wish?
Glory or tragedy?
If we two will sing
It will settle everything
Don't worry about how well the lines are sung
Everyone has their weak points
The melody echoes and resounds together
Believe in the divine protection of the infinity mirrors
If we seem to be evil
That is surely your own form
We are little more than infinity mirrors
Mirrors that reflect the truth
Come, let's sing and dance together
Continue to let out your desires
The melody echoes and resounds together
Please believe in the divine protection of the infinity mirrors
English translation by Pricechecktranslations
Related Songs[]
The Steel Lady, Rilia-Renée[]
The Steel Lady, Rilia-Renée directly references the messengers, as Rilia-Renée questions who the girl in the mirror is, as she looks just like her.
Atelier Horloge[]
Atelier Horloge depicts the mysterious workshop in which the mirrors were bought from.
Albums[]
Appearances[]
Trivia[]
Curiosities[]
- Despite being connected to The Steel Lady, Rilia-Renée, it is unknown if this song is part of the E.A.T series.